Тест на коронавирус за 90 минут. Как он будет работать в Британии

0 3


Правообладатель иллюстрации
DnaNudge 2020

Image caption

В сентябре в английских поликлиниках покажется около полумиллиона таковых аппаратов

В английских поликлиниках со последующей недельки начнут использовать принципно новейший метод тестирования на коронавирус. В правительстве Англии уповают, что это дозволит разгрузить систему здравоохранения к зиме. Новейшие методы тестирования за время пандемии Covid-19 возникли и в нескольких остальных странах.

В Британии начнут использовать два новейших аппарата, которые определяют наличие ДНК (Дезоксирибонуклеиновая кислота — макромолекула, обеспечивающая хранение, передачу из поколения в поколение и реализацию генетической программы развития и функционирования живых организмов) вируса в анализах. Оба устройства способны обработать эталон анализов за полтора часа. Сейчас в английских поликлиниках около трети образцов тестируется больше суток.

1-ый тест анализирует эталоны в поисках ДНК (Дезоксирибонуклеиновая кислота — макромолекула, обеспечивающая хранение, передачу из поколения в поколение и реализацию генетической программы развития и функционирования живых организмов) вируса и именуется Nudgebox. 5 тыщ таковых аппаратов установят в английских поликлиниках уже в сентябре. В минздраве страны рассчитывают, что они будут проводить до 15 тестов в день, при этом вне лабораторных критерий. За два месяца, другими словами до пришествия зимы, с помощью их можно будет протестировать на коронавирус 5,8 млн человек.

Но это произойдет в сентябре. А уже на последующей недельке в английских поликлиниках покажется практически полмиллиона новейших аппаратов под заглавием LamPORE, разработанных оксфордширской компанией Oxford Nanopore. Эти аппараты уже употребляются в нескольких английских поликлиниках но пока не применялись обширно.

Приборы LamPORE изготавливают в 2-ух вариантах — мобильный MinION может применяться в полевых критериях, к примеру, в импровизированной лаборатории рядом с очагом вспышки коронавируса, он может рассматривать до 2-ух тыщ образцов в денек. Стационарный GridION сильнее, анализирует до 15 тыс. образцов в денек, но не может применяться вне настоящей лаборатории.

При всем этом оба аппарата диагностируют и обыденный грипп, и могут отличить его от коронавируса.

Правообладатель иллюстрации
PA Media

Image caption

Англичан сейчас призывают как можно почаще ходить в рестораны и пабы чтоб посодействовать экономике

Отличные анонсы, но судить необходимо по результатам

Ник Триггл, корреспондент Би-би-си по вопросцам здравоохранения

Прорыв в области тестирования важен по ряду обстоятельств — не только лишь поэтому, что один из новейших аппаратов может проводить испытания и на обыденный грипп.

Во-1-х, это скорость. То, что анализы не надо будет отправлять в лабораторию, означает, что тестирование будет еще резвее. Сейчас в поликлиниках 9 из 10 тестов в Британии проходят за 24 часа.

Но те испытания, которые проводятся в региональных центрах, по почте, на дому и в мобильных лабораториях, занимают еще подольше времени. В этих вариантах лишь в среднем половина тестируемых выяснит собственный диагноз (медицинское заключение об имеющемся заболевании) за день.

Тестировать также станут больше. Сейчас в Британии за день проводится 300 тыс. тестов, а цель — 500 тыс.

Но все будет зависеть от того, как будут применяться аппараты. Машинка для тестирования по ДНК (Дезоксирибонуклеиновая кислота — макромолекула, обеспечивающая хранение, передачу из поколения в поколение и реализацию генетической программы развития и функционирования живых организмов) не покажется в поликлиниках до сентября, а LamPORE пока ожидает одобрения регуляторов.

Не считая того, правительство пока не публиковало полной инфы о том, как точны эти испытания.

Система тестирования сложна и зависит от огромного количества причин. В ней задействованы цепочки поставок, для работы которых необходимы люди.

Если что-то пойдет не так, как показал нам опыт внедрения тестов на дому, то итог может не соответствовать ожиданиям.

Министр здравоохранения Англии Мэтт Хэнкок уверен, что возникновение новейших аппаратов для тестирования на Covid-19 — это «большенный шаг вперед» для системы здравоохранения. Правительству будет легче к октябрю выйти на полмиллиона тестов раз в день, в согласовании с заявленной целью.

Новейшие аппараты будут использовать в том числе в школах и районах, где «необходимо протестировать людей без симптомов, чтоб осознать, где прячется вирус», — произнес он. «То, что эти аппараты улавливают, кроме Covid-19, и обыденный вирус гриппа, будет весьма полезно в зимнюю пору — пациенты будут получать правильные советы относительно того, как оградить себя и собственных близких», — добавил Хэнкок.

Возникновение резвого тестирования приветствуют фактически все комментаторы, но почти все напоминают, что это не единственный нюанс борьбы с пандемией.

Media playback is unsupported on your device

Что израильская армия делает в гостиницах для заболевших Covid-19?

Энн Джонсон, доктор эпидемиологии из Институтского института Лондона в беседе с Би-би-си отметила, что испытания — это только часть наиболее широкой системы, которая в целом обязана работать резвее. По ее словам, резвый диагноз (медицинское заключение об имеющемся заболевании) — это отлично, но самое принципиальное — своевременная самоизоляция тех, у кого есть симптомы (Симптом от греч. — случай, совпадение, признак — один отдельный признак, частое проявление какого-либо заболевания, патологического состояния или нарушения какого-либо процесса жизнедеятельности).

Член организации «Ученые за Лейбористскую партию» и директор Института Фрэнсиса Клика сэр Пол Нерс в свою очередь упрекнул правительство за то, что оно по его воззрению недостаточно открыто информирует людей о пандемии. «Нам нужна открытость, прозрачность, отчетность, также фавориты, которые принимают ответственность за свои решения», — произнес он.

Какие еще испытания

Новейшие способы тестирование возникают не только лишь в Британии. Команда ученых из Израиля еще в марте объявила о разработке молекулярного теста, способного обрабатывать сходу несколько образцов анализов. При всем этом на обработку уходит около 40 минут.

Этот способ, вообщем, пока не доработан. На прошлой недельке ученые из разработавшей его компании Technion заявили, что работают над увеличением его чувствительности.

Компания BATM, тоже в марте, объявила о разработке набора для тестирования, способного распознать вирус в слюне при помощи обыденного способа ПЦР, который употребляется в большинстве тестов на коронавирус в мире.

В отличие от другого, этот проект завершен. Компания реализует его в нескольких ближневосточных и латиноамериканских странах, но в США (Соединённые Штаты Америки — государство в Северной Америке) и Израиле он пока не прошел сертификацию.



Source link

Leave A Reply

Your email address will not be published.

восемнадцать − 14 =